吵死了,打亂我神聖自我衝突混亂的噪音
一群該死的偽搖滾客。
搖滾樂. . .
Like Plato,
I can only tell you what Rock and Roll is not.
基度山恩仇記。
怎麼能不愛Edmond Dontes呢!!!!
用波特萊爾(我指查理)的語氣來說
噢
我願意做你的海蒂
作為你的奴隸 你卻待我如公主
上哪找把利刃 來剖開我的真心
好讓你同情我呢!
用普魯斯特(我指馬賽爾)的語氣來說
為你我永遠記得那些痛苦如同我自己經歷一樣為你我將呼吸黑暗的空氣一如迎接甘霖的沙漠為你我可以創造出世界上最長最華麗的句子來描述我多麼渴望撫平你深沉內心裡的皺褶讓你的本我重見天日為你我願意做你復仇遊戲中的一枚卒子. . .
. . . . . .
掰不下去了。
以上為小劇場模式。
No comments:
Post a Comment